Die Kindergeschichte über die Versuchung Jesu in der Wüste. Ich meine es ernst, sie haben die Intelligenz aller anderen Menschen unterschätzt.

Daniel 12:4 Du aber, Daniel, verschließe die Worte und versiegele das Buch bis zur Zeit des Endes. Viele werden hin und her laufen, und die Wissenschaft wird zunehmen. Wahre Worte in der Bibel sind wie die schwimmenden Überreste eines Schiffes in einem Meer aus Lügen. Die Widersprüche sind das Werk römischer Verfolger: Matthäus 4:6-11 sagt, … Sigue leyendo Die Kindergeschichte über die Versuchung Jesu in der Wüste. Ich meine es ernst, sie haben die Intelligenz aller anderen Menschen unterschätzt.

L’histoire pour enfants sur la tentation de Jésus dans le désert. Je suis sérieux, ils ont sous-estimé l’intelligence de tous les autres êtres humains.

Daniel 12:4 Mais toi, Daniel, ferme les paroles, et scelle le livre jusqu’au temps de la fin. Beaucoup courront çà et là, et la science augmentera. Les vraies paroles de la Bible sont comme les restes d’un navire flottant dans une mer de mensonges. Les contradictions sont l'œuvre des persécuteurs romains : Matthieu 4 :6-11 dit … Sigue leyendo L’histoire pour enfants sur la tentation de Jésus dans le désert. Je suis sérieux, ils ont sous-estimé l’intelligence de tous les autres êtres humains.

Ellos se han creído ser más inteligentes que nosotros, pensaron que éramos unos simios parlantes, ellos se han creído superiores a nosotros y por eso nos han engañado, pero ellos se equivocaron, y aquí lo demuestro, y soy solo uno de miles que son como yo, si yo me dí cuenta, esos miles de otros seres humanos también se darán cuenta.

El cuento de la tentación de Jesús en el desierto. Te lo digo en serio, ellos han subestimado la inteligencia de todos los demás seres humanos.   Daniel 12:4 Pero tú, Daniel, cierra las palabras y sella el libro hasta el tiempo del fin. Muchos correrán de aquí para allá, y la ciencia se aumentará. Las palabras verdaderas … Sigue leyendo Ellos se han creído ser más inteligentes que nosotros, pensaron que éramos unos simios parlantes, ellos se han creído superiores a nosotros y por eso nos han engañado, pero ellos se equivocaron, y aquí lo demuestro, y soy solo uno de miles que son como yo, si yo me dí cuenta, esos miles de otros seres humanos también se darán cuenta.

Los locos en la casa de las estatuas, dónde las estatuas están primero que las personas. Dicen que las estatuas les escuchan y les conceden favores divinos, si les dices que no sirven, los locos te llaman loco.

La enfermera, la abadesa y el monasterio. 6.7.2024 En un rincón apartado del mundo, donde las montañas se alzan imponentes y los ríos corren vaporosos entre las piedras, existía un antiguo monasterio. Este lugar, de muros ásperos y techos cubiertos de musgo, era dirigido por una abadesa de sabiduría infinita y corazón generoso. Un día, en … Sigue leyendo Los locos en la casa de las estatuas, dónde las estatuas están primero que las personas. Dicen que las estatuas les escuchan y les conceden favores divinos, si les dices que no sirven, los locos te llaman loco.